こんにちは!ケイアート名古屋支社デザイナー石見です。
入社してから4年と半年がたち、上司にも後輩にも恵まれた働きやすい環境で毎日デザインを頑張っています!
そして、こちらは同じ名古屋支社で働くデザイナー女性陣たち。今日も元気に、お客様とデザインの校正についてヒアリング中。笑顔もちらほら、電話先では校正もスムーズに進んでいるようです。
しかし、彼女たち、決して東京出身ではありません!標準語を巧みに使いこなし、地方出身者だという真実を1mmたりとも感じさせない、この対応。
うーーーーーーん。
プロとしてはさすがですが、
彼女たちの方言混じりの本当の話し方を生で聞いてみたい!!!
もしかすると、タメ口なら方言が聞けるのでは…?
実際に試してみました!
「奥野さ~ん、お昼どこに買いに行く~?」
※奥野さんは、大阪府出身のデザイナーチーフです。
…怒られました。どうやら、上司にタメ口は、方言以前に社会人として問題だったようです。
「まいちゃ~ん、お昼どこに買いに行く~?」
※まいちゃんは、山口県出身のWEBデザイナーです。
「コンビニに買いに行きます!!!」
…さすがは社会人!後輩としてお手本のような爽やかでキラキラした返事です。
タメ口、ましては方言で返してくれる気配なんてさらさらありません。
どうやったら方言が聞けるのだろうか…。
彼女たちから会社で方言を引き出すのが、こんなにも難しいことだとは…。
ん?
私の机に何かあるぞ……。
これは、漫画…!!!!????
そうか!漫画を使ったこの方法なら、彼女たちの口からついに方言が聞けるかもしれない!!
ということで実際に試してみました。
「デザイナー女性陣の皆さん、漫画のワンシーンを方言で言ってもらえませんか?」
「いや、今度作るパンフレットの参考にしたいんです!(やばい…完全に嘘だと疑われている…)」
「ほら!地域に密着した、方言でお店を紹介してあるパンフレットを、どーーーーしても作りたいんです!!!!」
「それだったら仕方ないな~、協力してあげる♪」
((((( …ラッキー♡♡簡単にだませた!! )))))
…では、ご協力頂いた(だまされた)皆さんの方言による漫画の再現をご覧下さい。
漫画は、名作「花より団子」より、主人公・牧野つくしが怒るこのシーン。
なぜ、このシーンなの…?という女性陣の質問には、まるっとスルーです。
▼花より団子バージョン
「なめてんの!?人にやってもらわなきゃ幸せになれない女だって思わないでよっ」
▼山口弁バージョン
「なめちょん!?人にやってもらわんにゃー幸せになられん女やって思わんでっちゃ!」
▼三河弁(愛知県)バージョン
「なめとるだら!?人にやってもらわんと幸せになれん女とか思わんでっ!」
▼富山弁バージョン
「なめとんがけ!?人にやってもらんと幸せになれん女だって思わんといてまっ!」
▼大阪弁バージョン
「なめやんといて!?人にしてもらわな幸せになれへん女やって思わんといて!」
▼【番外編】自称・L.A.育ちのみなみちゃんによる英語バージョン
「Stop kidding me!? I am the woman who can get one’s happiness by oneself!」
いかがでしたか?
普段は絶対に聞くことのできない彼女たちの貴重な方言。
音声付きでお伝えできないのが、とても残念です…。
ケイアート名古屋支社にお越しの際は、
もしかすると、デザイナー女性陣の生方言が聞けるかも!?
※どうしても聞きたい方は私が協力します(だまします)ので、是非、ご相談下さいね♪